Floridas Manatee maakonnas korraldatud pressibriifingul andsid ametnikud teavet evakuatsiooni ja varjupaikade kohta enne orkaani Irma tabamust, kuid kohaliku kurtide kogukonna liikmetele rääkisid algaja ASL-i allkirjastaja pitsa, koerte, kasside, karude ja koletiste kohta. Nüüd väidavad mõned inimesed, et maakond seab BuzzFeedi andmetel kurtide elu ohus.
Ülaltoodud videost erekollase polosärgiga seljas olnud "tõlk" seisis hädaolukordade juhtimise personali kõrval, kirjutades alla sellele, mida on sellest ajast alates peetud "räigeks". Need, kes ei kuulu ASL-i kogukonda, ei tunnistanud kohe midagi tavapärast, kuid hetked pärast kiireloomulise eetrisoleku algust Facebookis hakkasid vaatajad kommenteerima, et allkirjastamine pole mõttekas.
"See oli kohutav, " ütles Charlie McCarthy, Viscomi - ettevõtte, kes on maakonnale varem tõlketeenuseid osutanud - omanik BuzzFeed News. Charlene jõudis maakonna hädaabioperatsioonide keskusesse kohe, kui nägi valet allkirja, teatas BuzzFeed News.
Õnneks niipea, kui mõned vaatajad nägid midagi valesti, asusid nad tegutsema, et saada teavet kurtide kogukonnale. Muud videod postitati õigete ASL-i märkidega ning Michiganist pärit ASL-i õpilane Adam Bradberry, kelle pere elab Floridas, hakkas teavet kommentaaride sektsiooni sisestama. "Ma hakkasin minut aega paanikasse minema, siis teadsin lihtsalt, et pean esitama ärakirja sellest, mida kuulmispuudega inimestele räägiti, " rääkis ta BuzzFeedile.
WFLA andmetel on kõne all olev tõlk Marshall Greene, kes töötab maakonna merepäästeüksuse liikmena vetelpäästjana ja kellel on kurt vend, kellega ta suhtleb kodus viipekeele kaudu. Ilmselt olid maakonnajuhid "näputäis" ja valisid Greene ülesandeks ilma teda korralikult kontrollimata.
Hilisemad videomaterjalid maakonna infotundidest ei sisaldanud üldse tõlki, vaatamata sellele, et Charlene McCarthy oma teenuseid pakkus. Selle asemel pidid kuulmisraskustega inimesed lootma sugulastele, kes kuulsid, et saada toimuva kohta värskendusi. "Mul oli kohutavalt häiriv vaadata seda, kui teadsin, et saan pakkuda kvalifitseeritud ja diplomeeritud tõlki, " rääkis Charlene WFLA-le.
(h / t BuzzFeed)